若文学死去

文学死去了,它的碎片落到了地面,晶莹的液体便融化进土里。

 

有人听见溪水的歌声,那是它死去的遗音;椿木的新芽是它临别的赠礼。

 

飞雪在风中起舞,雨水在云里哭泣,世上的美流淌成古老的金色诗篇,丝绸一般静静睡在江河之间。不再有吟游诗人为卡里俄珀唱起英雄史诗,情人给伊蕾托的信纸里玫瑰枯萎,阿芙罗狄忒最后的信徒也醉死在神殿之前。

 

    典籍被焚毁,古书被抛却,衰老的语言失去传承,传统无比荒谬,丢入翻滚岩浆。

 

人们没有想起过去,便踏入轮回——在文学出现之前,神话和祭祀的祝歌早已洒满太阳的子民。新的时代有自己的法则,文学终于死去,也无人觉得不妥。

 

它碎掉了,落在了土里。

 

树木的根系抽枝发芽,吸饱了冰凉的液体,花朵在枝头绽放。伟大的作品永远死去了,人们听见它心脏碎裂的声音,变成一片片,碎进了每个人的花园里。

 

黄水仙和粉蔷薇疯长,人们哑口无言,看着它碎成一片片,却化作柔软春风的归来,润泽每一个人生活的角落。

 

它的确死去了,消失无形。

 

第二天,大地里长出了无数生活诗人。

 


评论 ( 26 )
热度 ( 243 )
  1. 共13人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 芒角 | Powered by LOFTER